Лучшее из чудовищ - Страница 12


К оглавлению

12

Позже. Последнее решение он примет позже. Тогда оно будет честнее.

Кирин с сомнением посмотрел на далекую дыру в потолке:

— И как мы выберемся отсюда? Ты умеешь летать или настолько хорошо прыгаешь?

— Прыгаю я нормально, сама бы, может, и воспользовалась тем проломом. Но ты такой способностью к прыжкам похвастаться не можешь, а таскать тебя на себе я не хочу. Много чести! Придется делать выход, подходящий для тебя.

Она направилась к замурованной двери, и Кирину ничего не оставалось, кроме как идти следом. Остановившись перед преградой, Исса размахнулась и без тени сомнений ударила по каменной кладке. Кирин ожидал, что от такого удара ее рука переломится пополам, но пострадали лишь камни, выпавшие в проход.

— Слабовата я стала, — пожаловалась девушка.

— Это ты называешь «слабовата»?!

— Да. В нормальном состоянии я бы эти каменюшки в пыль разнесла.

Кирину все меньше и меньше хотелось связываться с ней. Но… если он согласится, она будет другом, так? И бояться ее придется уже захватчикам!

— Разожги огонь, — велела Исса. — А я пока поищу, чем бы тебя накормить.

— Здесь нет животных, — на всякий случай предупредил он.

— Ничего, я что-нибудь придумаю.

— Как мне разжечь огонь?

Во дворце этим занимались слуги, поэтому Кирин понятия не имел, что делать.

— Головой подумай, — хмыкнула девушка. — Огонь зажигали на кухне, так? Там должны быть камни для искр. Поверить не могу, что ты настолько беспомощен и все же добрался сюда!

— Я не совсем беспомощен…

— Тогда иди и разожги огонь. Иначе я из принципа заставлю тебя есть сырое мясо.

Он не стал спорить. Спорить с неизвестным существом — это как раз самоубийство, от которого он уже отказался.

По узкой лестнице они поднялись в тронный зал, вышли через потайную дверь. Отсюда Исса свернула к выходу, Кирина же больше интересовало местоположение кухни. Он ориентировался на обеденный зал и не прогадал: в его дворце все было точно так же.

Повара расстались со всем имуществом. Под слоем пыли и растениями находились тарелки, ножи, даже вилки — полторы сотни лет назад они были редкостью. Обнаружить печь тоже не составило труда, а вот поиски камней продлились дольше, чем хотелось бы Кирину. Помогли книги, которые он читал — там описывалось и получение огня. Впрочем, без камней он все равно ничего не смог бы.

Дрова, которые были сложены у печи при прежних хозяевах, давно истлели. Кирин был вынужден выйти из дворца и набрать веток — хорошо хоть их хватало! Сверху он бросил обрывки сухой ткани, рассудив, что так вспыхнет быстрее.

С камнями пришлось повозиться. Искры от ударов вылетали, но огня не было. Кирин подозревал, что что-то он делает неправильно — небольшой ожог стал тому подтверждением. В книгах не описывалось, как именно нужно держать эти штуки!

Когда его мучения увенчались успехом, за окном уже стемнело. В темноте покинутый дворец еще больше напоминал могилу. Деревья снаружи шумели, как живые существа, где-то далеко грохотал гром.

Кирин снова чувствовал себя ребенком, которого отец привел на побережье. Только теперь-то все иначе! Он вырос и он должен отомстить за уничтожение династии…

Знать бы, как это сделать!

Исса не возвращалась слишком долго, и это раздражало. Кто знает, что на уме у чудовища? Может, она давно уплыла, бросила его здесь! Хотя в этом есть свой плюс — не нужно принимать сложное решение.

Однако она вернулась. И не просто вернулась, а подкралась со спины, так, что он не слышал ее до самого последнего момента. Поэтому когда ледяные руки схватили его сзади, а голос, не успевший еще стать знакомым, по-звериному рыкнул на ухо, Кирин не смог сдержать крик.

— Смешной ты такой! — расхохоталась Исса, садясь на пол рядом с ним.

— Рад, что тебе весело! — поежился Кирин. — Почему у тебя руки такие холодные?

— Рыбу ловила, — девушка указала на несколько крупных рыбин, лежащих на столе. — Здесь есть пруд с пресной водой. В нем разводили рыбу для императорского стола. Я решила, что там что-то могло остаться, и точно. С острова сбежали только те живые существа, у которых имелась такая возможность. Рыбам деваться некуда, они остались.

— А почему другие сбежали?

— Потому что я здесь.

Исса сама выпотрошила рыбу, нанизала на металлические прутья, обнаружившиеся на кухне, и повесила над огнем.

— Учись, — предупредила она. — Если примешь мое предложение, готовить впредь предстоит тебе. Я это дело не люблю, а сырое мясо меня больше не радует, отвыкла я от него.

— Ты раньше ела сырое мясо? — ужаснулся Кирин.

— Это еще не самая худшая деталь из моего прошлого.

Кухня была просторной, как и все залы дворца, поэтому огонь в печи освещал лишь малую ее часть. Кирин принес сюда остатки кожаных подушек, раньше лежавших на стульях, и чудом уцелевшие обрывки ткани, чтобы можно было устроиться удобней. Исса все это время смотрела на огонь и думала о чем-то своем.

Когда он закончил, девушка тихо спросила:

— Какой сейчас год?

— Четыреста семьдесят девятый династии Реи, — отозвался Кирин.

— Сто пятьдесят один год… Надо же! Я не думала, что так много.

Он сразу понял, о чем она. Сто пятьдесят один год она была заточена здесь. Примерно в этот период и правил император Торем, а остров был покинут.

— Как это с тобой произошло?

— Твой предок постарался.

— Почему он так поступил?

Сейчас, в свете огня, Исса казалась особенно красивой. Может быть, она и не человек, но по внешности этого не скажешь! Как можно было так с ней обойтись? И… как можно было догадаться, что она опасна?

12