Лучшее из чудовищ - Страница 69


К оглавлению

69

Вместо того, чтобы дать ответы, Исса стала задавать вопросы. Она попросила колдуна рассказать о болезни, обрушившейся на местные деревни в последние дни. Он не посмел отказать.

— Да, тяжело тут у вас, — покачала головой девушка, когда старик закончил. — Так трупы вы все сжигаете?

— Не я. Их забирают в деревню, таковы местные обычаи. Но одно тело я оставил, есть с чем работать!

— Вряд ли.

— О чем вы?

— Не важно. Я позже к этому вернусь. Как вы оцениваете состояние Кирина?

О нем колдун, казалось, вообще позабыл в свете последних событий. Теперь он посмотрел на мужчину с таким удивлением, будто видел его впервые.

— А, Кирина! Вашего ра…

— Моего спутника, — жестко прервала Исса. — Если в чем-то вы плохо разбираетесь, не спешите делать выводы.

— Простите. Состояние хорошее, у него крепкое здоровье…

Самому Кирину говорить не хотелось. После встречи с червем настроение у него было предсказуемо плохое. К тому же, как он ни старался, избавиться от обиды не получалось: не очень-то Исса спешила помочь ему у реки! Ей что, развлечься хотелось? Проверить, выплывет он или нет?

Поэтому он в основном слушал, уделяя ленивое внимание еде. Аппетита не было совсем, хотя он понимал, что для восстановления сил это ему необходимо.

— Скажите, а кто… кто вы? — было видно, что колдун долго не решался задать этот вопрос.

— Мы? Всего лишь путники, нашедшие приют в вашем доме, — с невинным видом отозвалась девушка. — За что вас и благодарим.

— Нет, я не это имел в виду… Кто вы такая? Вы одна… Я вижу, что ваши спутники — люди.

Исса задумчиво постучала пальцами по столу. Кирин уже давно заметил и привык к тому, что ногти у нее темно-зеленые, почти черные. Для колдуна это стало открытием.

— Мы с вами, в некотором смысле, принадлежим к одному цеху, господин Нокрем. То, что делаю я, можно назвать магией.

— Но вы ведь не человек…

— Вас это не касается.

— Хорошо, — вздохнул колдун. — Это не касается. Но я вижу, что вы отличаетесь большой силой. Может, вы сумеете остановить то, что здесь творится? Нам приходится хоронить целые семьи! Я пробовал все: наружное лечение, внешнее лечение. Даже яды! Пользы никакой, мне кажется, я лишь приближаю смерть…

— Даже если так, не корите себя. Никто бы им не помог.

— А вы? Вы можете?

— И я не могу.

Отлично! Она по-прежнему верна себе. Сплошные недоговорки и полное безразличие к человеческой жизни! Кирин знал, что ему придется терпеть все это, чтобы получить ее помощь. Но сейчас сил на терпение не осталось.

Не произнося ни слова, он встал и вышел из комнаты. Никто не пытался его остановить, но он и не ожидал этого. Вероятнее всего, Исса даст ему успокоиться, а потом сделает вид, что ничего не случилось. Пускай. Сейчас он не мог притворяться, нужен был перерыв.

Слуги, работавшие в доме колдуна, косились на чужака с любопытством. Для них он был сродни неведомому зверю. Об узнавании и речи не шло: вряд ли кто-то из них имеет хотя бы отдаленное представление о внешности правящей семьи. Точнее, правившей… Если они что и знают, так это имя императора, не больше.

Кирин покинул дом и оказался в цветущем саду. Дожди сменились ясным небом, воздух был теплый, но не жаркий. Все это успокаивало, давая возможность восстановить энергию и двигаться дальше.

Некоторое время он просто стоял среди растений, прикрыв глаза, и старался освободиться ото всех мыслей. Помогало. Его уединение прервалось лишь тогда, когда он услышал за своей спиной звук тяжелых шагов. Местные жители — они мелкие все, Исса двигается бесшумно, поэтому это может быть только один человек…

— Что тебе нужно, Саим?

— Хотел узнать, что произошло. — Воин поравнялся с ним.

— Ничего. Я в порядке.

— Да уж, видно! Просто следы еще дымятся, так в порядке! Что произошло? Ты обычно не теряешь над собой контроль. Это я могу вопить и угрожать расправой.

— Я сейчас не вопил и никому ничем не угрожал.

— Может, и так, — согласился Саим. — Но по-своему ты сорвался.

— Что, будущий император не имеет права срываться?

— Император имеет право на все. Но ты не из тех, кто поддается легко. Поэтому я и хочу знать, что случилось.

— Смею предположить, что это как-то связано с тем, что за сутки я дважды чуть не умер!

— Учитывая события последних дней, к близости смерти ты должен привыкнуть. Есть лично у меня на этот счет одна догадка, — глаза Саима хитро блеснули, но улыбку он сдержал. — Это ведь с ней связано, да? Я уже заметил, что подобное поведение у тебя всегда так или иначе сводится к ней.

Что-то желающих побеседовать по душам становится раздражающе много… Ровно на одного больше, чем надо.

А сильнее всего злило то, что Саим угадал.

— Я настолько очевиден? — обреченно поинтересовался Кирин.

— Нет… Думаю, старикан ничего не понял. Но я — да. И она тоже. Она так вообще все, а мне вот не ясно, что стало причиной. Она же спасла тебя от того червя! Или это тебя унижает?

Что здесь унизительного? Кирин прекрасно понимал, что в его положении ни один человек не справился бы с этой тварью. А многие и столько бы не продержались! Дело не в действиях, а в причинах…

— Спасла, потому что пока не нашла игрушку получше и потому что ей было несложно. Что-то я не помню, чтобы она в реку за мной рвалась!

— Она не рвалась. Она еще и меня сдерживала.

Просто замечательно!

— А пари с тобой заключить она не пыталась?

— Зря иронизируешь, — заметил Саим. — Это ведь она в конечном счете тебя из реки вытащила.

— Да? А мне-то показалось, что это были полупьяные рыбаки! Должно быть, галлюцинации из-за переутомления начались!

69